Именно так, только без вопросительного знака, называется публикация дочери президента Ильхама Алиева, а также обладательницы множества прочих титулов, Лейлы Алиевой. Статья вышла в Российской газете, вот тут можно с ней ознакомиться.
Статья, выдержанная в сахарно-ванильном тоне повествует об успехах и достижениях в развитии двух стран и их взаимоотношений.
"Издревле Азербайджан известен атмосферой высокой толерантности. Расположенные в Баку на одной улице мусульманская мечеть, православная церковь, католический костел, еврейская синагога являются как доказательством, так и результатом этой атмосферы", сообщается в статье.
Вот вы мне сейчас в ответ на мою критику опять напишете, что я не люблю Азербайджан. Это, на самом деле, очень слабый выпад, его использует только тот собеседник, который понимает, что он не прав. Забегая вперед, я не люблю не Азербайджан, а семью, которая руководит моей страной и подстраивает ее под себя.
Возвращаясь к вышеприведенной цитате. Каждый раз, когда я хожу на какие-либо мероприятия по Азербайджану в Вашингтоне, вот эта заезжанная фраза про все эти религиозные строения на одной улице повторяется из раза в раз. Также, как и фраза про то, что мы рекордная страна по количеству климатических поясов. Как провозглашение Рамиля Сафарова влияет на имидж "толерантного" Азербайджана - опять же, судить вам, сами расставьте точки над i.
"Азербайджан является одним из самых стремительно развивающихся государств мира", - продолжает автор статьи. Без обид, но в стремительно развивающихся странах вот таких ситуаций, как в этом репортаже Радио Азадлыг, не бывает.
"Общность проблем безопасности Кавказа и стратегических государственных интересов на заре 90-х требовали проведения особой внешней политики и создания отношений, регулирующих всесторонние связи. Именно тогда и пришли на помощь азербайджано-российские взаимоотношения, всегда сохранявшие свои добрые традиции". Это очередная цитата. Интересно, как позиция России помогла адресовать такую проблему Кавказской безопасности, как Нагорно-Карабахский конфликт?
Дальше идут праздные рассуждения (ну так, на шаткую четверочку для сочинения ученицы девятого класса) об истории культурных взаимосвязей, плавно переходящие в основу всего - Фонд Гейдара Алиева и пр. аналогичные ему организации. В целом, эдакая ода самой себе и своей семье.
Абсолютно не затронуты проблемы трудовых мигрантов и ксенофобии. Почему ни слова об этом? Потому что это реальная проблема? Или, потому, что в этой сфере никем ничего не делается? А между тем, трудовая миграция - это кусок хлеба для всех обездоленных и лишенных семьей Алиевых будущего.
Интересно, что в статье нет ни единой цифры, хоть как-то подтверждающей написанное, хоть какой-либо статистики. Почему? лень, непредусмотрительность или плохое владение ситуацией? Зачем вообще тогда бумагу марать? Ах, да, чтобы напомнить всем о Фонде Г.А.
Стихи Лейлы Алиевой в учебнике литературы за 5 класс
Не могу не поставить к себе в блог, это просто позор! Вот отсюда взяла фото, смотрите по линку.
Лейлу Алиеву в этом учебнике сравняли с Джафаром Джаббарлы, именно его стихотворение идет следующим. У меня нет слов... Вот тут перевод на английский кстати...
У меня несколько вопросов - кто утвердил включение этих стихов в учебники для детей? На каком основании? Почему, скажем, какой-нибудь Гюльтекин Ахмедовой стихи не включили, а Лейлы Алиевой включили? Проводилась коллегия, где этот вопрос обсуждался, опрос среди учителей, профессоров? Кто утвердил эти стихи, как обязательную программу для наших детей?
Чего нам дальше ждать? Боюсь писать, мало ли, а то еще и за хорошую идею примут, но в туркменистане есть такой "памятничек" книге Сапармурата Ниязова, бывшего президента - Рухнама. Вот смотрите:
Написать отзыв