Сегодня в Баку начнется собственно «Евровидение», то есть его конкурсная часть. Аккредитованные здесь журналисты в основном свое отработали, разослав по миру все что им стало известно о «Евровидение-2012», Баку и Азербайджане. Им осталось только сообщать о победителях и финалистах, а вернувшись по домам, уверен, напишут обстоятельную правду обо все что с ними тут случалось.
Расскажу поэтому о них: журналистах. Братия очень интересная.
Самый оригинальный среди евровидийных журналистов – шотландец в национальной юбке с черным кожаным кошелем у пояса. Но зеленой юбкой на мужчине, к тому же на «Евровидении», сейчас мало кого удивишь, и шотландец ходит на пресс-конференции с куклой на правой руке. Кукла в виде смешного мужчины в черном пиджаке с бабочкой двигает рукой, управляемой шотландским журналистов и говорит его же голосом. Я здоровался с кукольным шотландцем, пожал его мягкую руку, мы даже представились друг другу.
На пресс-конференциях шотландца представляет кукла – тянет тряпичную руку вверх и говорит на таком английском, что не всякий певец его сразу понимает. Наверное, сказывается шотландский говор, неведомый другим европейцам.
Иностранцы, конечно, отличаются от азербайджанских коллег-журналистов своим видом – ходят по пресс-центру в шортах и цветастых майках, так как офисные костюмы в Баку не привезли. Местные же журналисты приходят на работу в пресс-центр одетые в привычные редакционные темные брюки, белые сорочки и непредсказуемые платья.
Вторые, кто после шотландца носит национальные костюмы – это работницы пресс-центра, подающие гостям чай, сладости и фрукты. Я разговорился с самой красивой, девушка призналась, что страшно устала стоять на ногах.
Устали и 60 волонтеров в красных футболках, бесплатно помогающие журналистам разобраться с оргтехникой и в других вопросах. Они – студенты азербайджанских вузов, согласившихся работать на конкурсе и прошедшие отбор и собеседование. Все волонтеры говорят на иностранных языках.
Среди журналистов привлекает внимание супружеская пара из Израиля – люди преклонных лет прилетели в Баку с ребенком, в возрасте около года. Девочка пока не ходит, а папа и мама (может дедушка и бабушка?) смотрят за ней по очереди, вынимая из коляски и нося на руках. Другой в это время берет интервью.
Недавно в пресс-центре появилась вторая супружеская пара, тоже с годовалым ребенком в коляске. Троица красуется в ярко-зеленых куртках с указанием названия СМИ, вроде тех что носят азербайджанские журналисты на митинги, чтобы их не били по головам.
В бакинском пресс-центре трудится также немолодая журналистка, приехавшая на Евровидение в инвалидной коляске.
Журналистов в зал Baku Crуstal Hаll на репетицию не пускают, мы смотрим за происходящим на сцене по гигантскому экрану в пресс-центре. Пресс-конференции ведет вальяжный и чарующий женщин телеведущий Фуад Ахундов, известный своими передачами «Бакинские тайны».
Фуад прекрасно говорит на английском, и если у журналистов нет вопросов, что бывает крайне редко, сам мило беседует с певцами и особенно певицами.
Приятно, что для многих азербайджанских журналистов, преимущественно молодых, языкового барьера нет. Пресс-конференции проводятся на английском, и юные азербайджанцы щелкают на этом языке, как на родном.
Некоторые наши соотечественники остались в памяти другими «достоинствами». В зале для журналистов прохаживается юная корреспондентка не знаю какого местного СМИ, единственным занятием которой является жевание раздаваемого тут бесплатно бадама, и томное разглядывание иностранцев. Если бы в пресс-центре раздавали семечки, уверен, она плевала бы шелуху под ноги. Я ни разу не видел, чтобы эта особа занималась журналистким трудом. Может, она инопланетянка, умело прошедшая охранные кордоны?
Некое азербайджанское СМИ направило на «Евровидение» делегацию в количестве по меньшей мере шести журналистов, устроивших в пресс-центре филиал провинциальной редакции. Глава «филиала» громко распекает подчиненных, которые носят ей тарелочки с бадамом и стаканчики чая. О том, что они своим базарным шумом мешают коллегам, азербайджанцы даже не думают.
Громкоговорение вообще характерно для наших соотечественников на «Евровидение», как будто прокричав о себе на весь зал, они подчеркивают свое превосходство над европейцами.
Рядом со мной американка брала интервью у Уснии Магеррамовой. На прошлом конкурсе она была одной из азербайджанских телеведущих, сейчас ее повысили, назначив главой азербайджанской делегации. На вопрос американки о нарушении прав человека в Баку Усния, нисколько не смущаясь, сказала что проблемы есть везде, «и у вас в Америке, не правда ли?», и она вообще не понимает людей которые везде ищут недостатки.
Американка понимающе улыбалась, кивая головой, и записывала «откровения» преуспевающей азербайджанки о стране, которой Усния гордится, потому что много успехов и поэтому наши недоброжелатели...
Спасибо ей, что не завершила спитч по шаблону АзТВ: «президентимизе миннетдарыг...».
Для успокоения нервов можно выйти из зала и обозревать чудесный вид, открывающийся с моря на Баку, сильно напоминающий Дубай.
В понедельник, выезжая из пресс-центра домой, я подсадил в машину двух коллег-датчан, направлявшихся в отель Park Inn. Естественно, мы разговорились, насколько позволял мой английский. Датчане спрашивали о причине преобладания на наших улицах больших и дорогих автомобилей и полного отсутствия велосипедов. И тут я с ужасом заметил, как по запруженной дороге прямо на нас движется задним ходом старый Мерседес. Ойкнув, я вывернул руль, а датчане, переведя дух мне же объяснили: в Баку велосипедиста быстро задавят.
Как назло, этот случай оказался не последним из сугубо бакинского специфического ряда. Подъезжая к отелю, мне вновь пришлось вывернуть руль, так как часть проезда загораживала задняя часть полицейского, засунувшего голову в чужой автомобиль. Наверное, обсуждали сумму штрафа. Я отчаянно просигналил, но задняя часть принципиально не отодвинулась. У датчан, уверен, глаза были уже на лбу.
Они спросили меня, где им лучше погулять и что откушать. Гобустан, Девичья Башня и Старый Город – вспомнились мне сразу. А есть лучше нашу долму и плов, - посоветовал я гостям.
Кстати, о питании и отношении хозяев к журналистам. В пресс-центре нашу братию уважат: бесплатные напитки и сладости, нарезанные фрукты, довга и аран в стаканчиках, а в понедельник на лужайке устроили даже пикник с раздачей чудесного кябаба.
При желании можно потратиться из своего кармана и обедать в ресторане, рядом, но цены там напоминают стоимость Baku Crystall Hall.
А на вечеринке российской делегации, проводившейся в воскресенье в нардаранском отеле Sea Breeze, журналистам и стакана воды не предложили.
О вечере в Sea Breeze хочется сказать отдельно. Эмин Агаларов сказал на ТВ, что мероприятие для россиян, вместе с «Бурановскими бабушками», Олегом Газмановым и прочими участниками конкурса, «провели мы», - то есть Агаларов.
Провели его так: приглашенных разделили на четыре категории. Самые лучшие платили по 100 манат за место, но лучших явно было мало, так как диваны за изгородью пустовали. Вторая категория у них оценивалась в 20 манат, и «двадцатиманатников» там хватало. Третья категория – это собственно гости, то есть иностранные певцы и журналисты. Они питались бесплатно, но для того, чтобы отличить иностранцев от местных, первым запястье обвязали зеленой бумажной ленточкой. Азербайджанцы, не зная хитроумного секрета организаторов, зеленые ленточки заранее не заготовили. Мы стояли под солнцем за пустыми столиками, завистливо оглядывая отделенных от нас изгородью счастливчиков, поедающих дармовой шашлык.
Мы с товарищем купили по маленькой бутылочке пива и «Кока-Колы», заплатив семь с половиной манатов.
Единственной радостью в тот вечер для нас было короткое и яркое выступление советской звезды Олега Газманова.
Впрочем, у Эмина Агаларова свои фанатки, дико кричавшие и махавшие ему из «голодного отсека».
Я с товарищем, услышав первый куплет хозяина, «гостями» которыми мы здесь были, решили не портить настроение, навеянное Газмановым и покинули этот праздник жизни.
Написать отзыв